Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by furoya



furoya
  15147

  Value Position Position 2 2 Accepted meanings 15147 2 Obtained votes 88 2 Votes by meaning 0.01 7 Inquiries 435405 3 Queries by meaning 29 7 Feed + Pdf

"Statistics updated on 5/5/2024 12:58:42 AM"




mitomorfo
  14

It is said of an object that represents a fantastic shape, which belongs to legend or mythology. It consists of the Greek voices 956; 965; 952; 959; 962; ( mythos "fable, legend") 956; 959; 961; 966; 951; ( morpha "figure, shape" ) .

  
misógino
  49

A person who rejects women as a gender, not because of a sexual tendency but by ideology. Created from Greek 956; 953; 963; 949; 969; (miséo "hate, rejection") 947; 965; 957; 951; (giné "woman" ) .

  
filántropo
  40

Person with inclination to do good to humanity, for the love of others and without expecting reward. It is taken from the Greek 966; 953; 955; 945; 957; 952; 961; 969; 960; 959; 962; ( philanthropists ) formed by 966; 953; 955; 959; 962; ("friend" physhes) 945; 957; 952; 961; 969; 960; 959; 962; ( anthropos "man or human as a species") .

  
hipocrito
  30

I was thinking maybe it's not a hypocritical mistake, but a made-up version to go back to its original definition and avoid confusion. We should know the context of where the consultation comes from to find out if it finally refers to a "dream or play interpreter." In any case the origin is in The Greek 965; 960; 959; 954; 961; 953; 964; 951; 962; ( hypocrites "interpreter" ) .

  
arsometría
  37

Anal sex, in principle between males. It is an ironic name that is best understood since its Greek etymology, where 945; 961; 963; 951; 957; ( arsen ) means "manly, male" and 956; 951; 964; 961; 945; (metra) is "matrix, uterus", would be "take a male as if he were a female sex".

  
caxlán
  20

It is a tsotsil (Maya) voice that I saw written as caxlan, but it is pronounced like this query; in Spanish must be 'caxlán'.

  
tsukiyomi
  45

Another spelling for the tsukuyomi shinto god.

  
manfichismo
  40

Another manficism spelling.

  
mercaptán
  40

Another mercaptan name.

  
chevecha
  29

Childish (or drunk) way to pronounce beer.

  
gay
  48

1st_ Reduced, almost poetic shape, of gayo. See gaya doctrine, gaya science. 2o_ In this other meaning it would also come from the ancient Occitan, but with a huge turn for several centuries and languages to American English where Hollywood made it popular as a euphemism for "homosexual", just for being someone "joyful, funny". View English/gay . 3o_ In addition it can be a first or last name.

  
machika
  14

Leaving aside the spam of neeribero-American musicians, let's say that the voice 'machika' is not Spanish but Papiamento Arubeño and means "break, do something with a great effort". I was going to add that it's the Spanish version for the female of the Japanese name 'Machiko'. . . But it turns out she's already feminine! The problem with our language is that if a name ends in 'o' we assume it's male, but in Japanese it's female.com.

  
ecoce
  11

Institutional spam of a non-profit recycling association.

  
dapaulosa
  6

I think it's spam from a Nigerian business services company, but I'm not sure.

  
bar bad
  23

If it is not a dictionary error, it may be a typing error by 'barbad' (barbar).

  
wuhan400
  22

Must be a mistake by wuhan-400.

  
wuhan-400
  42

It is the fictional name for a virus created as a biological weapon in the 1996 version of the 1996 novel "The Eyes of the Darkness" by American writer Dean Koontz. 'Wuhan' is by the Chinese city where the lab that created it was, and '400' for the amount of viruses they used for development. As a curious fact, the (real) epidemic of coronavirus initiated in late 2019 had its patient 0 in that same city; but it's the only coincidence.

  
bajar a la cremería
  25

In lunfardo it has a relationship with casata, and is also another euphemism for cunilingus. See mineta.

  
casata
  45

In lunfardo is another way to call cunilingus. It is by "lick the ice cream", since cassata (the iced dessert) sounds like box (in its sense of "vulva" ). See mineta, go down to the cremería.

  
mineta
  67

It is a way of calling cunilingus that is used in lunfardo. It comes from minette, which in French slang names the "clitoral suction". See mansher.

  




       


This website uses your own and third party cookies to optimize your navigation, adapt to your preferences and perform analytical work. As we continue to navigate, we understand that you accept our Cookies Policies