Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by furoya



furoya
  15147

  Value Position Position 2 2 Accepted meanings 15147 2 Obtained votes 88 2 Votes by meaning 0.01 7 Inquiries 435594 3 Queries by meaning 29 7 Feed + Pdf

"Statistics updated on 5/5/2024 7:52:54 AM"




trasnacional o transnacional
  30

View transnational, transnational.

  
detrito
  33

Variant of detritus, which is of Latin origin and means "waste, residue of a process of decomposition into smaller particles". In principle it referred to the dust, sandstone of natural or artificial wear of the stone, and today includes even faecal matter.

  
parricida y matricida
  59

These query simulations should be ignored and not legitimized with an answer amague. If it were a real doubt of course they would search for «parricida» and «matricida» , as appropriate in any dictionary. In this case it is inspired by the previous 128169;patricida and matricida , but to complete the trolley here they inserted a double space, which avoids finding it if typed in the search engine of the site : "parricida and matricida" . Although, I insist, what normal person will look for in a "parricide and matricida" dictionary? 129300;

  
saltarse los puntos sobre las ies
  16

Oh, yes, she was a missing one. By background see 10060;' take the dots on the ies'.

  
poner los puntos sobre la mesa
  27

Hybrid between the "put the cards on the table" and "put the dots on the íes".

  
decir las cosas a voz en grito
  31

Estee. . . means just that. See say, thing, voice, scream.

  
como quien no quiere la cosa
  14

It just means that: to do, to say something in disguise, as if you didn't want to do it.

  
cero
  51

1o_ Null numeric value , and start point of a series for any numeric base . 2o_ Sign name for number '0' . It comes from the Italian zero, which is a reduction of zeffiro ( "zefiro") so it was baptized by the mathematician Fibonacci who based himself on the Latin bass zephyrum because it sounded similar to his name in Arabic 65211; 65236; 65198; ( zifr "empty" ) , which took it from Sanskrit pali 2358; 2370; 2344; 2381; 2351; ( yunia, sunya or shuny "nothing, empty" ) . View figure .

  
rodear
  61

In principle it is "to make wheel", "to put in round", always taking a point or object as a center reference. This gave many literal and figurative meanings, such as turning something around to dodge it, encircling something or putting things around, talking to circumlotors not to mention the main point, . . .

  
selenizar
  41

It would give an element some characteristic of selenium. At one time he speculated that it would be necessary to use the verb instead of landing, since when descending on the moons of other planets would have to start to make a differentiation; but then for our moon it would be 'aselenize' (by its name Selene) and thus follow the same structure of landing, marizing, aquatizing, cocking, . . .

  
discotequear
  25

Verb invented from disco, surely in its sense of "local danceable", so it can be organize a dance in the style of the nightclubs, or attend one to dance.

  
amuñar
  17

Tighten and/or dent something inside the fist or fingers. In principle it was making muño dough buns with his hand, but then it spread to any kind of bun.

  
pajuelear
  30

Although it is not incorporated into the English dictionary, it is used as an action made with straw, from masturbating to disinfecting with sulfur fire. See straw .

  
kobani
  39

It seems to me that the Syrian city is called more Kobane. And the cop, cobani. I was thinking that if it were true the definition of Danilo Enrique Noreña Benítez would be a find for the community of scholars of the lunfardo, because to me the etymologies for 'cobani' I never finished closing, and that it is "eye or watchful" in Arabic opens a new walk or research. But it turns out that it is as Hector and Manuel Penichet P say, to the city in the West they call it Kobane, and its official name in Arabic is Ayn al-Arab, written as 1593; 1610; 1606; 1575; 1604; 1593; 1585; 1576; ( ayen al arabi ) which is what translates as "The Arab Eye". No 'Kobani', which is the German name for the company that built its train station (Koban, Railway Company), and is a contraction of "Kompany bahn".

  
maderos
  14

1st_ Wood Plural . 2nd_ Name of several locations (in Honduras, in Venezuela , . . . ) .

  
vasio
  8

1o_ Vasio is the name of a locality in Trento (Italy). 2nd_ Divinity of Celtic origin, recognized by the Romans.

  
tomatas
  31

In principle it is the plural of tomata. But it may refer to Tomatas Grande, a village in the department of Tarija (Bolivia).

  
aloburo
  12

Aloburo is a small Ecuadorian village in the province of Imbabura, in the north of the country.

  
sacháyoj
  60

1o_ The Sachatyoj ("Lord of the Forest") is a mythological character from the southern American Great Chaco, where there are people who claim to have seen it and describe it in many different ways. It is a protector of forests that can help people who are respectful of nature, and punish those who do not. The name consists of quechua sachá ( "forest") yuq ( "the owner") . 2nd_ Locality TO the NE of the province of Santiago del Estero (Argentina).

  
copiable
  32

That you can or should copy .

  




       


This website uses your own and third party cookies to optimize your navigation, adapt to your preferences and perform analytical work. As we continue to navigate, we understand that you accept our Cookies Policies