Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by furoya



furoya
  15254

  Value Position Position 2 2 Accepted meanings 15254 2 Obtained votes 125 2 Votes by meaning 0.01 7 Inquiries 444737 3 Queries by meaning 29 7 Feed + Pdf

"Statistics updated on 5/18/2024 3:32:11 PM"




min.
  38

'min. ' short for minister. 'min. ' abbreviation for minimum .

  
min
  30

1st_ Min is the Greek name for Menu, an ancient Egyptian deity of nature and fertility. 2o_ It is also the name of several rivers from China, and County 23735; ( Min ) in Gansu province. 3o_ 'min' is the minute symbol (time measurement) . 4th_ 'MIN' is the IATA code for Minnipa Airport (Australia). See min. .

  
fuente obejuna
  39

Fuente Obejuna is the name of a former Spanish municipality, in the province of Córdoba. He became famous for the popular execution of his Commander Fernán Gómez de Guzmán in 1476, and more for the work Fuenteovejuna inspired by those facts. See ovejuna font, abejuna font.

  
fuenteovejuna
  48

Fuenteovejuna (Lope de Vega, 1619) is a three-act play based on a tragic event that occurred in 1476 in Fuente Obejuna (province of Córdoba, Andalusia, Spain), where in a village they murdered a commander, fed up with his abuses and injustices. See sheep fountain .

  
minuto
  40

It's a division of the sexagesimal system. From Latin minutum ( "small" ). To differentiate it from a smaller one (the second) was originally called minutum primum ( "[measure] small of first order) ), although it was then left alone as 'minute'. The symbol for the time measurement is 'min' , and for the angular measurement it is a single quotation mark.

  
segundo
  53

1o_ Following in order to the first in a series. It's abbreviated as '2. º' . 2nd_ Division of the minute in the sexagesimal and angular system . It comes from the Latin minutum secundum ("small second order measure") which eventually over-understood the 'minute' and was called only 'second'. The symbol for the time measurement is 's' , and for the angular measurement it is a double quotation mark. 3o_ Male name .

  
yapa
  65

1o_ It is a gift added to what is sold or promised, gift, but always added to a planned or agreed amount. It has Quechua origin, where yapa is "an increase, a supplement or extension". See Quechua/yapa , and yapa , llapa . 2o_ Second (as 'you') and third (such as 'he/she') people in singular of the present indicative mode, and second (as 'you' ) person in singular of the imperative for the verb yapar . See verbs/yapa .

  
llapa
  61

1o_ Graphic variant of yapa ( added ), although there may be some subtle pronunciation difference for its Quechua origin where then it can mean "everything, complete" . 2o_ Second (as 'you') and third (such as 'he/she') people in singular of the present indicative mode, and second (as 'you' ) person in singular of the imperative for the verb llapar . View verbs/llapa .

  
trekkie
  49

Follower, fan of Star Trek series and movies and their entire universe. At one time it was considered a pejorative name and trekker was preferred, but it is already the same, we are not offended.

  
star trek
  48

It is the name of a television series, which led to a film and new series franchise since its release in 1966. The plot focuses on the travels of the Enterprise spacecraft and its crew. It is a nerd referent, and its followers are called "trekkers", or more between love and mockery, "trekkies". 'Star Trek' can be translated from English as "star crossing or expedition" and the series was titled in Spanish as "Journey to the Stars".

  
cuaternal
  28

1o_ Old law for coin alloy, where a third of noble metal was used as silver and two-thirds copper. 2o_ Relative to quaterno ( from four ) .

  
cuarentena
  38

1st_ Female quartet. 2nd_ Set that is in group of forty . 3o_ For the above, time of 40 days of isolation to prevent an organism with a possible pathogen from infecting others. Today the period of transmission of diseases is better known and a quarantine may have another duration, keeping its original name.

  
tomarle el pelo a una persona
  39

See tease, tease someone, bacilar.

  
bailar el agua a alguien
  25

Watch the water dance.

  
bailarle el agua a alguien
  26

Watch someone dance the water, dance the water to someone, and since we are, also dance someone's water to someone else dancing the water in front of someone else.

  
muerto de hambre
  33

Exaggeration for "not having eaten"; it is also used in someone who lacks the means to support themselves. It was already explained in other innings, seeing dead, hunger, being a starving, walking someone starving.

  
hay quien dé, pero no quien ruegue
  30

Version of there will be who gives but not who begs, with some fault in the concordance of verbs.

  
al tun tun
  34

See the tuntún, do something to the tuntún.

  
pasar gato por liebre
  44

Another version of the already defined give cat by hare.

  
estar fresco como una rosa
  42

The truth is that I don't understand the comparison, the "being cool as a lettuce" thing at least has a grace for the ridiculous, but I guess the rose is more poetic. Or perhaps he referred to other phrases such as "like a rose", "being like a rose", "like the roses themselves", . . .

  




       


This website uses your own and third party cookies to optimize your navigation, adapt to your preferences and perform analytical work. As we continue to navigate, we understand that you accept our Cookies Policies