Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by furoya



furoya
  15565

  Value Position Position 2 2 Accepted meanings 15565 2 Obtained votes 336 2 Votes by meaning 0.02 7 Inquiries 469825 3 Queries by meaning 30 7 Feed + Pdf

"Statistics updated on 6/29/2024 10:23:41 PM"




estulticias
  38

Plural of stupidity.

  
aldabas
  30

Plural of aldaba ( caller ) .

  
egregios
  46

Plural of egregio .

  
alifafes
  11

Plural of alifafe .

  
generales
  30

Plural of general (in several of its meanings).

  
cantos
  38

1st_ Plural of singing (in several of its meanings). 2nd_ It is a vulgar way of referring to buttocks, and is not used in singular .

  
chantage
  44

It's in French, in Spanish it's blackmail.

  
affaire
  44

Affaire ( pr . Aféer) is a French voice for "matter, situation", which in Spanish is used the same but for embarrassing, socially or politically incorrect cases, from marital infidelity to government corruption. A gate suffix has been used since the mid-1970s for cases of public relevance, although it is of journalistic without linguistic origin.

  
chiffonade
  26

In kitchen is a cut of vegetable leaves with the same technique as julienne but finer, leaving the strips almost like yarns. The name comes from the French chiffon, in the sense of "rag, rag, frost".

  
bordereaux
  32

It is the collection of a public show, the part that corresponds to each artist. As far as I know it is of rioplatense use, although the word bordereaux (bordered "note, receipt, proof of liquidation") is evidently French. View box office .

  
château
  39

It's not Spanish, but we don't have a French dictionary either. Chateau (cható ) means "castle". It is used in Spanish without circumflex as chateau and is pronounced as French; in architecture is a rather luxurious manor house.

  
flâneur
  57

It is not Spanish but French, although it does not have a fitted translation so it is still used in our language, often removing the circumflex. He is literally a "walker", but the term defines a typical urban character of the nineteenth century, who enjoyed touring the cities mixed with people, observing the interaction of people with their environment, social behavior, architecture; he was not a target analyst but a cosmopolitan integrated into the landscape. She has as a feminine floneuse.

  
après-ski
  42

It is not Spanish, but it is used in the tourist field and is understood as "recreational activity in off-piste ski resorts". In French aprs is "then, after" and skiing is the sport of skiing.

  
cordon bleu
  29

It is the name of a Swiss meal prepared with meat wrapped in cheese, breaded and fried. The French term cordon bleu ( "blue ribbon") evokes the currency of the Knights of the Holy Spirit (French medieval order), which was then taken by gastronomy to decorate great chefs or elaborate dishes.

  
bon vivant
  45

It is not Spanish, but as an expression it is used to name the carefree, elegant person, who likes good food and drink, who enjoys art and shows. It is French, where bon vivant means "good lifer, who has a good life". The female is 'bonne vivante'.

  
demi-deuil
  38

It is not Spanish but French, demi-deuil (demí deil ) means "half mourning" which is the period after "full mourning". The main difference is in clothing, which immediately after the death of a nearby person is black or dark, and after a while half mourning allows to wear some white or light garment. This is why in French and international cuisine it is called demi-deuil to food that visually associates black and white ingredients. Also in entomology is used to name the butterfly Melanargia galathea, whose wings are black with white spots. See mourning .

  
petit-suisse
  47

1st_ It is French, and means "small (cheese) Swiss". It is a soft cheese, with added cream. 2nd_ Way to call a young person with little sexual experience who becomes a lover of an adult, usually with age to be one of his parents. Surely the origin is in the "soft" or perhaps in that it is not "curdled". See yoghurt, sugar baby, milf.

  
v. o.
  35

In Spanish 'V . Or. ' stands for "original version" (when there are multiple products, or in dubbings), or for "official version" (when there are rumors, or apocryphals).

  
v.º b.º
  29

'V . O B. o' is the abbreviation for "seen good". View View ( Graphic Mark ) .

  
vo
  38

1o_ As an abbreviation or acronym for Spanish it can be "oral route" (in medicine). 2nd_ 'Vo' is a reference used in physics formulas for "initial speed", V 8320 is also used; ( see sub zero ) . 3rd_ Vo' is an abbreviated way to call the Italian commune of Vo' Euganeo, in the province of Padua. 4th_ It can also be a reduced form of the vocative "vos". In Uruguay "bo" is used, although there are discussions about whether it should be written with 'b' or 'v'. See V . Or. ?. O B. º .

  




       


This website uses your own and third party cookies to optimize your navigation, adapt to your preferences and perform analytical work. As we continue to navigate, we understand that you accept our Cookies Policies