Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by furoya



furoya
  15204

  Value Position Position 2 2 Accepted meanings 15204 2 Obtained votes 88 2 Votes by meaning 0.01 7 Inquiries 439258 3 Queries by meaning 29 7 Feed + Pdf

"Statistics updated on 5/11/2024 8:13:36 PM"




yorlenis
  55

It is a woman's name with some variants, such as Yorleni or Yorleny, and with a very dubious etymology; on the web there are sites that give it as Hebrew, perhaps Arabic, but I bet on some American language, Mexico or the Caribbean.

  
greysi
  42

It is a woman's name, but its etymology is more than doubtful. It looks like a variant of Grace, which in Spanish is used as Graciela's hypocoristic, just like Gray or Grey; the latter is a surname with variants in the British Isles (Greye; McGraw) who formed a patronymic as Greyson, and who could also end up in Spanish as the name Greysi. Most likely, it is a reference to gray hair, hair color. See English/grey ("grey").

  
canillas
  24

1º_ 'Canillas' is a neighborhood of the city of Madrid (Spain). It is also part of the name of several Spanish municipalities. 2º_ Plural of tap (in its different meanings).

  
jocoyo
  45

1º_ Jocoyo is a town in the Desaguadero District of the Puno Department, Peru. 2º_ 'jocoyo' is an apocope of jocoyote, "the youngest son, the benjamin", also "the most pampered"; although both may come directly from the Nahuatl xocoyotl. By some mistake see jocoyol (sorrel plant).

  
tarifa
  34

1º_ List of prices or preset values, usually for taxes or public services. 2º_ Tarifa is a municipality located in the province of Cádiz, Spain.

  
britannia
  35

1º_ Britannia was the name of the Roman province south of Albion Island, which in English is known as Britania and today is the island of Great Britain. The origin of these terms is in the Breton people, who inhabited it until the Anglo-Saxon invasion in the fifth century. See catfish . 2º_ It is also a name for the "metal of Britain", an alloy of tin (93%), antimony (5%) and copper (2%). 3º_ It is the name of novels, series, music bands, . . .

  
california
  35

1º_ Fictional island inhabited by Amazons mentioned in the novel Las Sergas de Espladián (Garci Rodríguez de Montalvo, 1510). 2º_ California is the name of a state in the USA -inherited from the Mexican peninsula and Gulf of California- in addition to several cities and localities in this and other countries. The origin of the name is unclear, but it was surely brought to America by the Spanish. Perhaps from the Catalan calor de forn ("oven heat") that ended in California for the hot attics of the churches, and was associated with the heat of the peninsula; it can also be a literary reference for the previous meaning, or for the Califerne of North Africa mentioned in La Chanson de Roland, a poem of chivalry of the eleventh century.

  
sopa
  32

1º_ Name of a dozen cities in countries such as Zambia, Tanzania, Papua New Guinea, Peru, Mozambique, South Korea, Indonesia, Ivory Coast, Brazil, Benin. 2º_ Food that is embedded or cooked and served in liquids such as broth, milk, cream. Solid food can be bread, noodles, meat, vegetables, . . . 3º_ Inflection of the verb sopar ("to imme, to soak") . See verbs/soup.

  
roma
  30

1º_ 'Rome' is the name of the ancient city-state formed by the union of several villages in the valley of the Tiber River approximately in the eighth century BC. C . , which would eventually become the metropolis of an empire, then seat of the Catholic Church and today is the capital of Italy. The name is an eponym of its mythical founder Romulus. 2º_ There are about thirty cities called 'Rome' in the world, most referring to the name of the Italian. 3º_ Feminine of romo ("without tip") .

  
ecuador
  36

1º_ Maximum parallel of the planet, separates the northern hemisphere from the southern hemisphere. 2º_ Ecuador is the name of a South American country on the Pacific coast. From the Latin aequare ("to equalize"), because through its territory passes the line that divides the world into two equal parts (or more or less). See Quito .

  
cívicomilitar
  30

Error by civicomilitary.

  
espíando
  24

Error by spying.

  
balónvolea
  30

Mistake by volleyball (sport) .

  
péptidoglicano
  28

Error by peptidoglycan .

  
reflexiónar
  25

Surely it is a mistake to reflect.

  
súpervigilancia
  34

Error by 'supervigilance', which would be the word 'surveillance' with the prefix 'super-'.

  
aseóse
  25

I suppose it is an error for a pronominal form of verbs/aseó, which loses the tilde when it becomes flat by the addition of the enclitic.

  
cuéntico
  36

I thought it might be a quantum error ("relative to the quantum"), but immediately afterwards I suspected that they had added an accent written to cuentico ("diminutive of story"), and that it would not be just another troll but, as John Rene Plaut explains, rather a voluntary systole borrowed from a children's poetry.

  
sonic
  15

It means "sonic", "relative to sound, to its speed in the air or to the breaking of the sound barrier". 'Sonic' is also the name of a video game character.

  
corriente de motor
  33

Surely it is a fragment of a text where it will have some meaning, and it can be assumed that it deals with the electric current that circulates through a motor that, obviously, works with electricity; although it may have other interpretations, but in any case it is evident that it does not fit as a dictionary entry.

  




       


This website uses your own and third party cookies to optimize your navigation, adapt to your preferences and perform analytical work. As we continue to navigate, we understand that you accept our Cookies Policies