Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by Felipe Lorenzo del Río



Felipe Lorenzo del Río
  3876

  Value Position Position 9 9 Accepted meanings 3876 9 Obtained votes 50 9 Votes by meaning 0.01 20 Inquiries 118611 8 Queries by meaning 31 20 Feed + Pdf

"Statistics updated on 5/9/2024 3:11:40 AM"




celérico
  29

It is an adjective not recognized by RAE. It would derive from the latin celer celeris celere and would mean fast, fleeting, swift, agile, sudden. Yes supports their abstract expression: speed

  
yantaba
  21

It is the 1st or 3rd person singular preterite imperfect indicative form of the verb to yantar, old Spanish, which means eating. This word comes from the Latin verb ientare ientavi ientatum locksets for breach: breakfast and ientaculum ientaculi: breakfast. Says the Archpriest of Hita in the loves of don Melon and Doña endrin from the book of good love: then was Santiago, another next day, / vinose Doña endrin with the my sabiente old / at the time of noon, when yantaba people. / came with her at his home well asosegadamente.

  
signficado de leguas
  29

It is the plural of League, from the latin lecua lecuae, ancient unit of length expressing the distance that a person could walk for an hour. This distance has had some variations from classical Rome according to different zones or countries. Currently one mile is equal to 5 km.

  
hegemonicas
  23

hegemonicas is incorrectly written, and should be written as "hegemonic" being its meaning: Plural feminine adjective of hegemony, the Greek hegemony hegemonies that means action guide, address, authority, pre-eminence, command of troops. In the classical Greece this word made military sense: the Supreme direction of the army. For us it means domain of an institution, whether military, political, cultural or type it, the others of the same kind.

  
idíosineracia
  21

idiosineracia is incorrectly written, and should be written as "idiosyncrasy" being its meaning: Of Greek origin: idios idia idiôn: own, unique, particular and sygkrasis sygkraseos: blend ( syn: with and krasis kraseos: temperament ): mixing and own temperament. It is the set of characteristics and traits inherited and acquired from an individual or collective to which make them different from everyone else at the biological level both in the cultural.

  
dioses griegos
  28

The Greek gods are very numerous and varied: with monstrous beings appear fine anthropomorphic deities; gods and goddesses with very well defined attributes and traits there is a crowd of beings less custom and some without proper name as nymphs, naiads, silenos and the dark geniuses or satyrs, daimones; far away from the gods of Olympus Majesty we have the precarious condition of the demigods and heroes, crossroads of a woman and a God or a goddess and a man. Despite all this complication can be divided into categories: first-generation gods or primal gods, gods of second generation or Olympic gods, rural gods or Chthonic ( telluric or land ) and demigods and heroes.

  
dioses griegos
  21

Gods of first generation: at the beginning there was only chaos; then came Uranus ( 41 heaven; and Gea ( 41 Earth; from their union were born three Hekatonkheires ( with a hundred arms and fifty heads ) three Cyclopes ( with one eye in the middle of the front 41, six Titans and six earthen ( that they had very strong 41. Fearing Uranus which destronaran it, just born, sent their children to the Earth; Crono, the first of the Titans, encouraged by his mother, confronted his father, Uranus, which mutilated with a sickle by cutting off his genitals. The blood and the semen which fell to Earth were born giants, the Erinyes ( 41 avenging goddesses; and the nymphs and what fell into the sea was Aphrodite born. So Chrono rises with supreme power, he married his sister Rhea and started the golden age of the universe

  
dioses griegos
  35

The names of the three 40 Hekatonkheires; hecaton cheires: one hundred hands ) they were Briareo, Gyges and Coto. The Cyclops were Brontes, Arges, and Esteropes. The Titans were Ocean, Ceo, Cryo, Hyperion, Iapetus, and Chrono. The Titanides, Tea, Rea, Themis, Mnemosyne, Phoebe and Tethys.

  
gallocresta planta
  22

He is named two herbaceous plants of the family of the Lamiaceae, blue, whose flowers resemble a rooster's comb, traditionally considered medicinal and fragrant leaves. They are verbenaca salvia and salvia pratensis. Salvia pratensis is called also wild Clary, Sage meadows and tarragó. To Sage verbeneca also balsamilla, Balsam herb blind, herb of the cross, herb of St. Lucia, grass eye, motera grass, horminio, orobal, oropeso, sanjuanines, mataquintos tobacco, wheat of hen...

  
paradigmas
  24

Plural of paradigm, from the Greek for: ( prefix ) nearby, along a and deigma deigmatos: model, example, manifestation of the deiknymi verb: show, show, indicate the finger. It is the model that we must follow to achieve the desired objective. Both in the field of knowledge and the praxis of tells us the formal schema of organization, the theoretical framework or the ideas-referencia to act

  
mundus
  25

It is a Latin word which can be substantive, mundus mundi, which means world, universe, and also well ritual in which were deposited handfuls of Earth from all the places of origin of the inhabitants of a city that was to be found. It can also be an adjective, mundus munda mundum which means clean, elegant, refined.

  
amacecistes
  28

amacecistes is incorrectly written, and should be written as "you hear or you amanecisteis" being its meaning: May be the 2nd person singular of the past perfect simple ( indefinite ) indicative of the verb dawn by suppressing the " s " final: tokuhama. This error is very common in the popular dictions, which is rare because it is more euphonious to hear that amanecistes. It could also be that you would say " amanecisteis " then still the 2nd person plural of the same time and mode. Although what dawn properly is the day, is also says improperly from people who are in a particular place at dawn

  
anonimus
  16

anonimus is incorrectly written, and should be written as "anonimus" being its meaning: It is a Latinized transcription of the English word " anonimous " anonymous, meaning from the latin a-: ( prefix ) No, no and nomen mominis: name: no name. It is a pseudonym used internationally by individuals or groups connected or not, without known organization, since they operate at the network through Deep Web or the deep or invisible internet ( the underworld of internet, who say that it is 96% of the world of network ). There are trafficking in arms, drugs and bodies in this underworld, and operate all kinds of criminals on the fringes of the law. In the case of Anonimus, in many cases, it seems that they acting with a sense of ethics and justice, benefiting the weakest, defending freedom of expression, or attacking the overwhelming power of some States or persons; However, lacking a hierarchy or clear organization it may be some news or releases attributed to Anonimus false. Lately also perform offline always carrying a same mask.

  
grupo proposicional
  23

A proposition in propositional or logical logic of propositions is a significant linguistic expression which can be true or false. It symbolizes, by Convention, through a small consonant letter from the " p. " Propositions can be simple or molecular. Thus p is a simple proposition and p 38; q ( p and q ) It is a molecular proposition ( meaning p and q that want ) for example, p = rains and q = the sun shines. Well, all molecular proposition, which at least contains two simple propositions is a positional group

  
dagmatismo
  24

dagmatismo is incorrectly written, and should be written as "dogmatism" being its meaning: Greek dogma dogmatos which means opinion, Decree, sentence. It is the attitude cognitive, moral or life that is sure to be in possession of absolute truth and therefore does not tolerate other points of view because they are wrong. The logical consequence of this position is enevitablemente intolerance.

  
ojo por ojo
  40

" an eye for an eye and a tooth for a tooth " It is the most known and popular law of retaliation from the latin expression talis tale which means: such, such class, so important, so large and in correlation with qualis quale: such...which, i.e. According to the norm that comes in Exodus 21, 23-25, second book of the old testament, if someone does harm to another must pay in equal measure: if he kills someone must pay with his life. The message of Christ in the New Testament attempts to overcome this law with the possibility of forgiveness. The Jewish law of retaliation has helped many to try to justify the death penalty

  
ostealgia
  24

Word of the medical jargon of Greek origin: osteou osteon: bone and algos algeos: physical pain, grief, sorrow: the bone pain that can have different causes.

  
paragnesia
  27

paragnesia is incorrectly written, and should be written as "reduplicative" being its meaning: Of Greek origin: Hi: ( prefix ) next to, by, between, over, against, abnormally and mnesis mneseos: memory, memory: abnormal memory. It is an alteration of the memory in which the subject believes to have lived or experienced new situations. Psychologists speak of the " déjà vu: already seen " to designate this experience that seems to be very common. This French phrase was coined by the French from the beginning of the century XX Emile Boirac psychologist in his book "L " l'avenir des sciences psychiques ": the future of psychic Sciences. Anyway there are many kinds of paramnesias, some much more severe than the one described, such as those related to head injuries, brain bleeding, tumors, or psychiatric disorders.

  
konkistaren
  21

konkistaren is incorrectly written, and should be written as they "conquistaren" to be its meaning: It is third-person plural imperfect subjunctive of the verb future to conquer what appropriating something in different ways or fall in love with a person. Two linguistic clarification: the future of Spanish subjunctive has fallen into disuse. I think that the media not nobody uses it. Secondly, the sound " 34 k; Spanish has different spellings: the " 34 k; that is not usually used more in terms of Greek origin or foreign and is the transcription of the Latin ka and this in turn from Greek kappa; the " (c) " in front of " " " or " and " u " and the " q " followed by " u " to the " and " and the " i ". Even words with " 34 k; as kilometer, in Spanish you can write with " (c) " or " q ": kilometre.

  
very true
  30

English words that mean " certainly 34, " 34 very true;

  




       


This website uses your own and third party cookies to optimize your navigation, adapt to your preferences and perform analytical work. As we continue to navigate, we understand that you accept our Cookies Policies