trapesero is incorrectly written, and should be written as "tricky" being its meaning: You may want to say tricky, that means swindler, deceiver, fraudster, Trickster, marrullero, cheat. Some time ago a group of Roma protested outside the headquarters of the Royal Academy of the Spanish language that is in Madrid next to the Prado Museum, because the term Gypsy was associated with tricky. A representative of the SAR promised that the protest would be reflected in the next edition, but recognized the sociological term meaning, because talking to people, everybody says that all the Gypsies are not so, but that traditionally many are.