Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by Danilo Enrique Noreña Benítez



Danilo Enrique Noreña Benítez
  35078

  Value Position Position 1 1 Accepted meanings 35078 1 Obtained votes 229 1 Votes by meaning 0.01 3 Inquiries 1115156 1 Queries by meaning 32 3 Feed + Pdf

"Statistics updated on 5/6/2024 8:31:03 AM"




tules
  38

It is the name of the Reed-like aquatic plants. Its scientific name is Schoenoplectus acutus. It is a species of giant reeds in the family Cyperaceae plants, native throughout North America freshwater swamps.

  
seprogresista
  19

seprogresista is incorrectly written and should be written as "is progressive" being its meaning: It is correct is progressive. It is a suggestion that we practice the Progressivism. Progressivism is a political movement that promotes the rejection of the status quo ( stand still, staying stagnant ) promotes civil rights and economic pragmatism. They do not accept the left-right dichotomy. they pursue the institutional, social, economic and political progress of the society.

  
cernnunos
  28

cernnunos is incorrectly written, and should be written as "Cernunnos" being its meaning: The correct term is Cernunnos. Cernunnos is the conventional name given in Celtic studies to the representations of the " 34-Horned God; of Celtic polytheism. Cernunnos was a Celtic god of fertility, life, animals, abundance, and underworld.

  
protuyan
  29

It is an inflection of Protuir. You mean emigrate, move, move, move, move, out, nurture. It comes from the Latin word Protudere which means to move forward.

  
alcasiga
  17

Alcasiga is an Ecuadorian, very common surname in Napo, especially in the cities of Francisco de orellana and Coca, in the Ecuadorian Amazon.

  
ultimaria
  63

ultimaria is incorrectly written and should be written as "Ultimaria or ultimaría." being its meaning: Ultimaria means between the last, last, for a later time. It ultimaría ( with tilde ) mean finalize, end, finish and murder, death, kill, delete.

  
correlacionar
  19

Establish the correspondence of one thing with another. Relationship is one of a few things with others. Equivalence, equality. .

  
huambisas
  32

The Huambisas is an indigenous community in Peru who live in the Peruvian Amazon provinces of Condorcanqui and the Datem del Marañón. Their language is Humabisa, derived from the Jivaras languages. Also say them Wampis, Guampis or Guambisas.

  
personjes
  22

personjes is incorrectly written, and should be written as "Character" being its meaning: The correct term is characters. Mean celebrities figures, luminaries, Eminences, dignitaries, notables, actors, actors, stars, ladies, interpreters, paper, role. Person recognized or notoriety.

  
barnabitas
  27

The Barnabites are one of the religious orders of older clerics in the history of the Church: founded in 1530, by San Antonio Maria Zaccaria ( Physician and priest ). They are known as the clerics regular of St. Paul ( CRSP )

  
neumenologia
  18

neumenologia is incorrectly written and should be written as "Pulmonology, or Pulmonology." being its meaning: The correct term is Pulmonology or best pneumology. It is the part of medicine dedicated to the study and treatment of diseases of the respiratory tract and thorax.

  
logren
  19

It is a turning point for. Means obtain, attain, get.

  
salaces
  28

It is the plural of salaz. It means lewd, lustful, in heat, concupiscentes, lusty, touch.

  
descabelladi
  21

descabelladi is incorrectly written and it should be written as "Loopy" being its meaning: The correct term is unreasonable. It means nonsensical, crazy, eccentric, insane, illogical, senseless, irrational, absurd.

  
quebradeño
  27

It is an inhabitant of those born in the municipalities of Dosquebradas or Quebrada Seca, in Colombia. It is the name of a Bolivian song ( Carnavalito ).

  
zigortua
  20

It is not a word of Spanish language but of the Basque language. It means punished, condemned.

  
buen vecino
  23

It is a policy that you want to implement in all Colombia to promote the fraternity and peace. It started a while ago implementing manuals of co-existence at all levels, starting with action community and condominium boards boards. It seeks above all to promote good relations between persons starting from home. Solidarity, cordiality and respect are the primary maxims of this doctrine.

  
escorzos
  20

It was a technique in painting that was intended to obtain the appearance of third dimension in a box, giving it more volume and intensity to painting. It was used from about 300 A. C. until the middle ages. Bumps.

  
famele
  28

famele is incorrectly written, and should be written as "Female" being its meaning: It is not a word in the Spanish language. The correct term is female, which is a word of the English language and means female, female.

  
ixila
  23

It is not a word of Spanish language but of the Basque language. It means silent.

  




       


This website uses your own and third party cookies to optimize your navigation, adapt to your preferences and perform analytical work. As we continue to navigate, we understand that you accept our Cookies Policies