Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by Danilo Enrique Noreña Benítez



Danilo Enrique Noreña Benítez
  35132

  Value Position Position 1 1 Accepted meanings 35132 1 Obtained votes 323 1 Votes by meaning 0.01 3 Inquiries 1129510 1 Queries by meaning 32 3 Feed + Pdf

"Statistics updated on 5/17/2024 1:03:07 PM"




imperial
  51

Relative to the Empire or Emperor. System of Government ruled by an emperor.

  
lake
  36

It is not the Spanish language but English language word and means Lake.

  
kings
  19

It is not the Spanish language but English word and means Kings.

  
tlalpeño
  31

It is the adjective of the born Tapla or Taplacoyan, a municipality in the State of Guerrero in Mexico.

  
tixpetl
  17

In the Nahuatl language tix is face and petl or petla is breaking. In such a way that Tixptl means to smash the face, by extension attacking strong enemy.

  
tlapique
  29

tlapique is incorrectly written, and should be written as "Tlapiqui" as meaning: In language Nahuatl Tlapique, tlapiqui, means lying, cheating, fake.

  
pinta
  65

Colombia Pinta has several meanings: clothing from brand new for a party. Individual, subject, person. Stain small but noticeable. It is a measure of capacity equivalent to half or equal to an eighth of a gallon. They are exactly 568, 26 mL system imperial or English and 473, 17 in the American system.

  
jirasales
  21

Referred to as well as the fruits of the tree of jaca, jack, jackfruit, nangka or panapen, whose scientific name is Artocarpus heterophyllus Moraceae family. It is very similar to the tree of bread ( Artocarpus altilis ). The fruit is very similar to a guanabana but a pale green. It is considered the National fruit of Bangladesh and Indonesia.

  
haciase
  23

haciase is incorrectly written, and should be written as "Haciase" as meaning: The correct term is haciase ( With tilde ). It is an inflection of do or become. It means execute an action or pretend to do it.

  
iracas
  21

iracas is incorrectly written and it should be written as "Iraca" being its meaning: It was the name of one of the five indigenous confederations of the Muisca people, that the Spaniards found in Colombian territory. It corresponded to what is now the Department of Boyacá and sun capital was Suamox, where they had a temple of worship to the Sun. Class of palms of medium bearing and without definite Stipe. Its scientific name is Carludovica palmata and bseparate de Iraca, tell Jipijapa or shawl. It is the Ciclantaceae family. With its leaves are hacn hats, fans and woven handicrafts. It is not a true Palm.

  
yarumas
  26

It is one of the ways of calling a Moriche Palm, who lives in associations called Morichales, which are a few very important wetlands for the Colombian llanero ecosystem. Other common names as Gynä, nuriti; murichi, ita ( Brazil ) Yaruma, ipu-branch ( 41 Peru; sago, sago from the garaunos, yaruma and mori-che, 40 moriche Palm; Colombia ). Its scientific name is Mauricia ondulosa ( Without. Mauritia flexuosa ). He is extracted from it a starch for human consumption called Sago. This species in the ecosystem morichal are associated with numerous species of birds, mammals, frogs, fish and reptiles, hence their ecological importance.

  
cohombros
  16

Cucumbers cucumbers cucumbers are the fruits of the plant of the same name. Its scientific name is Cucumis sativus and Cucurbitaceae plant. Known also as cucumbers. The fruits are cylindrical and elongated, very similar to a penis.

  
sagúes
  21

The saguès are the same moriches. Palm trees that make up a morichal. They are native to South America.

  
trueno
  45

Noise or boom that follows lightning. Ray. In Colombia says Thunder to a person who is atulampado, lerdo, Chump, sonso, souk, gross, atronado, menso.

  
cabrales
  21

Cabrales is incorrectly written and should be written as "40 Cabrales; is proper name )" being its meaning: Cabrales is a surname of Spanish origin that exists in Colombia.

  
bongo
  42

In Colombia a Bongo is a cargo ship which is used in the large rivers of the Orinoco and the Amazon. It is the name of one of the largest African antelopes, its scientific name is Tragelaphus eurycerus. The bongos or Bongo, is a musical percussion instrument, membranophone, which has two concentric troncoconos United with a slat of wood. Performer is called bongosero. It is widely used in Cuba.

  
carreño
  24

It is a surname of Spanish origin that exists in Colombia, especially in the Department of Boyacá. Puerto Carreño is the Capital of the Department of Vichada in Colombia.

  
mantecosas
  17

In Colombia it means fat, full of fat, full of butter. Greasy.

  
decanas
  17

Oldest female member of a community or Board. Veteran. Woman named to lead a faculty at a University.

  
támaras
  22

The correct term is Tamara. A surname is of Spanish origin Tamara and that exists in Colombia. Tamara is also the name of two villages: one in Spain and another in Colombia ( Department of Casanare ).

  




       


This website uses your own and third party cookies to optimize your navigation, adapt to your preferences and perform analytical work. As we continue to navigate, we understand that you accept our Cookies Policies