Value Position Position 1 1 Accepted meanings 35132 1 Obtained votes 323 1 Votes by meaning 0.01 3 Inquiries 1129447 1 Queries by meaning 32 3 Feed + Pdf
"Statistics updated on 5/17/2024 12:38:40 PM"
For US Colombians, the correct term is Ocaña. It is the name of a city in the Department of Norte de Santander, bordering Venezuela.
Palmitos is an edible product of high nutritional value, extracted from the buds of the palms. Colombia is currently exporting palm hearts.
In Colombia we say luminaries to people who are very intelligent, genius. Talented, eminent.
In Colombia a breadsticks is an elongate, somewhat hard, bread in the form of finger. They also tell them cheese sticks.
In Colombia you have other synonyms such as: positive, undeniable, cash, material, tangible, existing, solid, Royal, imperial, dynastic, princely, palatial, noble.
The correct term is Bridget. It is a woman's name. It is of Celtic origin. It means the victorious, which is stronger. Variant Brigitte.
Valentina is incorrectly written and it should be written as "Valentina ( is 41 name;." being its meaning: It is a woman's name, of Latin origin and means strong and healthy. It is a common name in Russia.
It was the name of a criminal gang that existed in Medellín, Colombia.
In Colombia we say light fixtures to lighting bulbs.
It is a city and port of Germany.
In Colombia it is synonym of branch, unit. Artifacts made by scientists that surround our planet.
In Colombia we tell them spaces to shoes to practice athletics in speed.
It is a military-grade that no longer exists in Colombia. Maximum degree of the militia.
It is a name of Hebrew origin woman. Means pleasure, providing fun.
It refers to the Act of the horse kick, distribute kicks.
In Colombia we say Rosary.
Natalia is incorrectly written and should be written as "40 Natalia; is proper name )" being its meaning: It is a woman's name, of Latin origin and means born on Christmas.
They are the same Galician tambourines.
In the llanos of Colombia say Dried apricots to pigs or pigs. In the Tolima we say Dried apricots to donkeys and rabbits. In the Colombian Atlantic coast will say Dried apricots in a class of ZeBu cattle.
It is an inflection of threshing. Trilla Colombia has three meanings. Action of threshing wheat or rice by removing the husk, is made in special machines ( thresher ). Husk, Peel. Enterradero formed in the road by the excessive passage of livestock. Trampling. Trilla is also synonymous with beating, fuetera. Hit, hit.