Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by Felipe Lorenzo del Río



Felipe Lorenzo del Río
  3876

  Value Position Position 9 9 Accepted meanings 3876 9 Obtained votes 61 9 Votes by meaning 0.02 20 Inquiries 119922 8 Queries by meaning 31 20 Feed + Pdf

"Statistics updated on 5/17/2024 3:14:40 PM"




a la estarnancola
  18

Alistana adverbial phrase used with the verb ir or mount does straddle, legs open on a moving object or a cavalry. RAE's unaware of this expression.

  
a la sillada
  15

Alistana adverbial phrase with the word go or mounted, outside the SAR, which means sitting or sitting sideways with legs together on an object or Cavalry moving. So they used to go alistanas women on donkeys, or rather the burras because the alistanos always preferred the burras to donkeys. In every house there was always a donkey. Thus the Queen was also a boy or girl in the play of the seat / than ever are peina. / a day combed / and four hairs was started.

  
principessa
  34

Italian word meaning Princess, infanta, daughter of Kings, also say colloquially own daughters or beloved woman

  
que es papuchi
  35

It is a diminutive of father or equivalent to Daddy, Daddy, Daddy, papuski Pope. The latter with papuchi have some connotation of fictitious snub.

  
cariar(se29
  18

Strollers (se29 is incorrectly written and should be written as "strollers (se)" being its meaning: separate (is) different things or people, extend (is) so that occupy more space.)

  
parã¡clito
  22

To clito is incorrectly written and should be written as "parakletos" being its meaning:! In the context of early Christianity is the comforter and advocate for Christians, the holy spirit or third person of the Christian Trinity, from the Greek parakletos: Defender ( of para: next to, part of and the verb kaleo: call, invoke ).

  
fidiondo
  23

Oldness of hidiondo and East of the verb smelly heder ( former ERDF ) stink. In ready it is conserved as a toponymic. The fidionda source is at the end of Grisuela, on its border with San Vicente and Palazuelo. It has sulfurous waters that smell like rotten eggs and are considered to be medicinal. Herbs that grow in the water are completely white and have no chlorophyll.

  
apeiron
  21

apeiron is incorrectly written, and should be written as "apeiron" being its meaning: As well say the fellow above apeiron is a Greek word, neutral apeiros, which means infinite, unlimited, unlimited ( a_: without and peratos pears: limit, finishing ). Anaximander ( used her 6th century a. d. C. ) to define the arche: cause, principle, and substrate of everything in nature.

  
apeiron
  22

apeiron is incorrectly written, and should be written as "apeiron" being its meaning: As well say the fellow above apeiron is a Greek word, neutral apeiros, which means infinite, unlimited, unlimited ( a_: without and peratos pears: limit, finishing ). Anaximander ( used her 6th century a. d. C. ) to define the arche: cause, principle, and substrate of everything in nature.

  
turriyones
  26

Also called cuscarones, chicharrones, torrillones, and turrillones; this word is always used in the plural. It is a very caloric dish of alistanas killings that were made in winter. Is made of three elements: the remains solid after blending butter in the boiler which is to fire the llares, guaza 40 bread crumbs; loaf ) that you mix with the above in a frying pan to the fire and sugar or honey. Now some added some oregano. This dish also exists in other parts of Spain with different modalities.

  
bagazo
  36

Bagasse: stems and skins of the grape got in the vats after stepping on it, constituting the mother of wine, which remained inside after removing the wine and then used to produce spirits through a still or alembic, in ready was communal use in-House Council or House of the people.

  
abantiarse
  18

In ready spilling a liquid to boil over

  
flos
  21

Latin word of the third decline ( flos, floris ) What best part, flower, ornament, elite.

  
piocha
  41

Ready is an agricultural tool of iron, made at the forge, similar to the hoe that, on the other hand, has a long, slender beak to dig the hard ground.

  
s t t l2e
  15

s. t. t. l2e is incorrectly written and should be written as "S. T. T. L. "being its meaning:" Pre-Christian Latin epitaph of classical Rome residents recorded in the headstones of the graves. It says " sit tibi terra levis " and it means that the land will be light.

  
pa
  52

PA is incorrectly written, and should be written as "paizo" being its meaning: Interweaving of rye straw ring shape and contours of the same straw around, about 40 cm in diameter, used ( ba ) in the kitchens of alistanas to support copper boiler when it withdrew from the llares, as alistana boiler does not have a flat but spherical seat. This word, like many that are used in ready, does not exist in the RAE dictionary

  
apriguerar(se29
  22

apriguerar ( se29 is incorrectly written and should be written as "apriguerar ( is )" being its meaning: Prepare ( was ) sort properly, shape proportionate and balanced to something, dressing conveniently, fix something or fix it. ( Alistano language ).

  
a piluetro
  20

Alistana modal expression that means naked with the word walk or bathe. In the summers of the 1960s all the Raptors we swim in the River to piluetro armando uproar. Then there was no bathing suits and not we needed them. Other persons also did but with more secrecy and discretion. We had two favorite sites, the well of weeds next to the source of the burqa and the well of the zuda next mill down. Some time ago introduced Pedro echarte term Weir, of rudimentary Arabic, dam origin made to channel water from the River to a mill or to irrigate the orchards, and I I remembered the zuda.

  
kleiner garden officier
  21

Kleiner garden officier is incorrectly written and should be written as "kleiner garten" being its meaning: In German " small garden "

  
trenkadis
  22

trenkadis is incorrectly written, and should be written as "trenkadis" as meaning: Designed by Gaudí mosaic technique used in Park Güell and his other buildings and now in many parks of the Mediterranean Spanish consisting in joining with some kind of mortar irregular pieces of glazed ceramic, tiles or glass of different colors creating very beautiful colour forms.

  




       


This website uses your own and third party cookies to optimize your navigation, adapt to your preferences and perform analytical work. As we continue to navigate, we understand that you accept our Cookies Policies