Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by Danilo Enrique Noreña Benítez



Danilo Enrique Noreña Benítez
  35132

  Value Position Position 1 1 Accepted meanings 35132 1 Obtained votes 323 1 Votes by meaning 0.01 3 Inquiries 1133611 1 Queries by meaning 32 3 Feed + Pdf

"Statistics updated on 5/18/2024 11:09:28 PM"




trogon
  13

It means you eat or feed on fruit. It nibbling fruit. It is the name of a genus of birds that belongs to the family Trogonidae. They are called trogons or sucuruas.

  
recluta
  45

It's a recruiting inflection. It means hooking, enlisting, enlisting. It is synonymous with soldier, enlisted, conscripted, novice, military. Military, private.

  
apresurádamente
  41

You mean very quickly. in too much of a hurry, too quickly. Hurryy, quickly.

  
yunki
  35

It is one of the ways to call a South Korean rapper, model and dancer. He is also known as Min Yunki, Suga, Agust D. It is also known as Min Yoon-gi.

  
patuá
  43

It is one of the ways to call a type of Amazonpalm, It is also called palm seje, milpesos, unamo, ungurahua, patabá or patauá. Its scientific name is Oenocarpus bataua ( or Jessenia bataua ) and belongs to the family Arecaceae. Patuá (in French patois) is a linguistic variety, mostly asanistic, from the French language. It is used in some parts of the Caribbean and in rural areas. Lexicons tend to be local and different. It is widely used to try to make yourself understood, accompany you with hand signals or gestures.

  
redada
  39

It means what is contained on a network, which fits or fills a network when it is launched. Full or full network. In police or military operations is to catch or stop in an immersive and unique action, a group of people considered suspicious.

  
redaya
  56

It is a type of mesh or net that is used to catch fish. Fishing net. Nasa, rigging, traina, almadraba, jabega, atarraya.

  
almadraba
  39

It is a type of mesh or net that is used to catch fish. Fishing net. Nasa, rigging, train, redaya, jabega, atarraya.

  
traina
  46

It is a type of mesh or net that is used to catch fish. Nasa, rigging, redaying, net, almadraba, atarraya.

  
nobita
  17

Nobita or Nobita Nobi is the name of a character in an anime series ( Doraemon). He's a middle-class kid. In Colombia Nóvita , is the name of a municipality of the Department of Chocó.

  
mayávico
  8

It means illusory, they are illusions. It is illusory and has to do with the astral field. It's a word of Sanskrit origin.

  
atarraya
  53

In Colombia it is a circular network that is used for shallow water fishing,

  
arroyo
  36

It is a small or medium flow watercourse. Riachuelo, pipe, cove. In Colombia it is a surname of Spanish origin. In Spain it is the name of two towns in Cantabria (Las Rozas de Valdearroyo and Santillana del mar ) and another in Palencia. It is also the name of a municipality in Puerto Rico. Last name of a great salsa singer and composer in Colombia, named Joe Arroyo,

  
cala
  39

It is a small or medium flow watercourse. It is a small or medium flow watercourse. Riachuelo, pipe, cove. In Colombia it is a surname of Spanish origin. In Spain, Cala is the name of a town in the Province of Huelva and the name of a reservoir in the Province of Seville. Piece or portion of fruit that is cut to taste it. There are several plants called cove, all similar and similar to the anturio. Also cove is a small cove or a small bay. Calar inflection, which means getting wet, getting wet, drilling, holeing, trying, tasting, cutting. In Colombia calar is also losing a kite because it bursts the rope or becomes entangled in some obstacle.

  
culisuelta
  76

In Colombia culisuelta is a very pejorative treatment towards a woman. It means that he has a very dissipated life and that he has sex very easily and with everyone. Facilona, slut, casquivana, casquisuelta. In plural and in Argentina, it is a female musical group of tropical music. They say interpret cumbias, but with all due respect, cumbia that kind of music has nothing.

  
turupe
  64

In Colombia and especially in my land tolimense means chichón, tolondrón, hematoma caused by a strong blow (swelling and purple).

  
chichón
  49

In Colombia and especially in my land tolimense means turupe, tolondrón, hematoma caused by a strong blow (swelling and purple).

  
astio
  43

The correct term is teate, with h and tilde. It means disgust, tedium, tiredness, boredom, fed up, annoyance, dislike, displeasure. Name of a bolero composed by Agustín Lara .

  
atolondrado
  70

It is an adjective used in Colombia, especially in the center of the country. It means sonso, silly, clumsy, dumb, asshole, dumb, sleeping, slow. They let you easily deceive or convince yourself. Acting without reflection or with little sanity.

  
pendejo
  42

It is an adjective used in Colombia, especially in the center of the country. It means sonso, silly, clumsy, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, sleepy, slow. They let you easily deceive or convince yourself. Acting without reflection or with little sanity.

  




       


This website uses your own and third party cookies to optimize your navigation, adapt to your preferences and perform analytical work. As we continue to navigate, we understand that you accept our Cookies Policies