Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by furoya



furoya
  15254

  Value Position Position 2 2 Accepted meanings 15254 2 Obtained votes 125 2 Votes by meaning 0.01 7 Inquiries 444258 3 Queries by meaning 29 7 Feed + Pdf

"Statistics updated on 5/18/2024 9:51:49 AM"




pm
  28

Among others, 'PM' stands for 'Military Police'. 'Pm' is the chemical symbol of the promise. For the euphemism to see fucking mother, whore, mother. By the abbreviation of time see p . M. .

  
opss
  27

Acronym for heaps of things, without context you can't guess if it's from an Organization of Health Service Providers, from the Ontario Provincial Standard Specification, from the Public Subscription Offerings (with a final "s" by the plural), of a mecanism or machine safety christened Operator Presence Sensing System, if it is simply an exclamation of astonishment, if

  
blvr.
  31

'Blvr. ' is the abbreviation for boulevard.

  
csm
  51

The acronym CSM has several meanings depending on the context, as in agencies (Higher Council of the Magistracy; Mental Health Center ), in astronomy (central star magnitude), call switching module , file extension ( * . csm ) ,

  
gestapo
  18

It was called Gestapo ( pr. guestapo ) to the Geheime StaatsPolizei ("Secret State Police") of the German regime between 1933 and 1945. It was an organization created for political purposes outside the law to pursue opponents of the government and Nazi ideology.

  
atte.
  80

'Atte. ' is the abbreviation for Sincerely, a courtesy formula for concluding a letter (usually commercial) before signing.

  
hizola
  11

Pronominal form of the second (such as 'you' ) and third (as 'he/she' ) people in singular of the indefinite preterite of indicative mode for the verb to do. As it is second conjugation, the correct form would be 'hízola', but this serious version is often used to avoid sdruncing. ( And it serves as an excuse for continuing the example I found. )

  
trajose
  10

Pronominal form of the second (as 'you' ) and third (as 'he/she' ) people in singular of the indefinite indicative mode for the verb to bring. As it is second conjugation, the correct form would be 'trájose' , but this serious version is often used to avoid sdruncing. ( And it serves as an excuse for using the example I found. )

  
lanzábanse
  18

Pronominal form of the third plural person of the imperfect preterite in indicative mode of the verb lanzar .

  
permítanme
  11

Pronominal form of the verb allow for : the third plural person of this subjunctive, the third plural person of the imperative, the second plural person of this subjunctive as 'you', the second plural person of the imperative as 'you' .

  
púdrete
  33

Pronominal form for the second (like 'you' ) singular imperative person for the irregular verb rot.

  
la upo
  15

Pronominal construction for the first (as 'I' ) person in singular of the present indicative mode for the verb upar .

  
yuriyuyeimi
  35

In Colombia it is the equivalent of "Fulana", when it belongs to a lower social class. See pombo nugget.

  
guia prinsipal
  13

Two out of two. One hundred percent misadventure. See Guide , main .

  
mono neuronal
  37

See mono, neuronal, mononeuronal .

  
excrementohumano
  13

See excrement, human.

  
relieves terestres
  11

Of course the out-of-the-box query is not enough, you also have to misspell it 128530; . See relief, terrestrial .

  
por anadidura
  17

I suspect it must be "added".

  
arroba simbolo
  48

See arroba, symbol.

  
betervava
  32

Another beet's names may have its origin in the generic plant name, Beta.

  




       


This website uses your own and third party cookies to optimize your navigation, adapt to your preferences and perform analytical work. As we continue to navigate, we understand that you accept our Cookies Policies