Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by furoya



furoya
  15093

  Value Position Position 2 2 Accepted meanings 15093 2 Obtained votes 88 2 Votes by meaning 0.01 7 Inquiries 430379 3 Queries by meaning 29 7 Feed + Pdf

"Statistics updated on 4/27/2024 10:34:44 PM"




dis-
  32

It is a Latin prefix used as "negation by opposition", probably inspired by the Greek 948; 965; 963;- ( dis- "anomaly") .

  
-metro
  25

Suffix indicating a specific measurement of the unit meter, or measurement in general. From the Greek 956; 949; 964; 961; 959; 957; ( metron "measure" ) .

  
ebanófilo
  32

I don't think anyone uses this neologism outside of a poem or an irony, because on top of that it can be considered racist. In principle it would be "someone who loves the ebony tree or its wood", but as it has a very dark and characteristic black color, in America it was said ironically that African slave traders were "importers of ebony"; and from there comes the definition provided by colleague Alberto, to compare the color of wood with that of the skin of people (men and women) with African origins. The rest of the meaning is provided by the suffix -filo, which is interpreted not only as an affection or hobby but also as a sexual inclination towards something or someone taken as an object.

  
-gate
  36

It is actually English, where gate means "entrance, portal, entrance". But since the political scandal of the so-called 'Watergate case' for which US President Richard Nixon resigned, the suffix '-gate' was used as an "affair" in any case of corruption discovered by the press or any other media outlet. See english/gate .

  
sincericidio
  27

It is a humorous neologism for when a fact is confessed unnecessarily, provoking some kind of punishment or retaliation accordingly or disproportionately greater. It is the word suicide, coupled with sincerity, and is understood as "death for being sincere".

  
honestismo
  30

In Spanish it does not exist, unless it is an irony within the group of isms for a "doctrinaire and ideological honesty", as if being honest solves all problems, especially in politics.

  
cutushito
  32

As far as I know, it does not appear outside the idiolect of the Mexican writer Rosario Castellanos Figueroa, in several of her works. It is used as "cute, cute, sweet, sweet, sweet, . . . " and while there is no recorded etymology, we can assume that it is a diminutive of English/cute.

  
infraleve
  43

It is a neologism coined by the French Dadaist Marcel Duchamp for facts or situations that are barely perceptible, but we know that they are there and have an emotional value, which can be turned into art even by acknowledging their own existence. Actually 'infraleve' (infra-mild) is a translation of the original French inframince, inspired by mincer ("minimal, small").

  
caicena
  39

Caicena is a river in Almedinilla (Cordoba, Spain).

  
gaeta
  59

Gaeta is the name of a port and gulf in Italy, also from its commune in Lazio.

  
labajos
  39

Is Labajos the name of a municipality in the province of Segovia? ( Spain ) .

  
girón
  42

Name of several cities, such as those found in Monagas (Venezuela), La Libertad (El Salvador), Azuay (Ecuador), Santander (Colombia), . . .

  
cóbano
  46

Cóbano is a district of the canton of Puntarenas (Costa Rica).

  
kalo
  44

Name of about twenty cities in Liberia, Indonesia, Turkey, Burkina Faso, Democratic Republic of the Congo, Nigeria, Tanzania, Vietnam, USA, Papua New Guinea, Guinea, Lesotho, and Mali.

  
frisa
  37

1º_ Wool fabric that is mainly used for the inner lining of clothes. By extension, in different places it is used to name blankets or other plush fabrics. 2º_ Washer that is used to seal the friction of two pieces that fit. 3º_ Palisade on the edge of a moat or trench. 4º_ Inflection of frisar verbs . See verbs/frisa .

  
equipo
  30

1º_ Group organized for a common purpose. It can be people, clothing, tools; in the latter case it is also said "equipment". 2º_ Inflection of the verb equip . See verbs/team.

  
tasa
  33

1º_ It is a word used in economics and statistics for a relationship between two values, usually a percentage of increase or decrease. This is commonly the name given to the "bank interest rate" and the "tax rate". 2º_ Inflection of the verb tasar . See verbs/rate.

  
reclame
  56

1º_ It is a way of calling advertisements in the media, although it was also used for voice on public roads. 2º_ Inflection of the verb to claim . See verbs/claim .

  
okupa
  25

1º_ Inflection of the verb okupar . See verbs/squat . 2º_ It is an apocope of "squatter", "squatter", who occupies a physical place that legally does not belong to him to live, sow, carry out social or cultural activities. The change in "occupant" of the letter /c/ for a /k/ is to differentiate the motive from the usurpation, since it has a political origin that claims the use of all unoccupied premises by society, especially in cities with housing deficit and inhabitants who can not access a home. Although the name is also used by intruders who do not claim the Squat Movement, but settle illegally on land or housing. Ver squat ( english / squatting ) , provo ( Dutch provocerend ) , Situationist International , favela , villa miseria .

  
off
  11

It is an adverb, adjective, preposition and verb to indicate an exit, a movement out of a place or a time, or for something that is already out. It is used as a component in many compound words, as in a broad sense it means "cancellation, fall, inferiority, death, . . . " .

  




       


This website uses your own and third party cookies to optimize your navigation, adapt to your preferences and perform analytical work. As we continue to navigate, we understand that you accept our Cookies Policies