Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by Jorge Luis Tovar Díaz



Jorge Luis Tovar Díaz
  7908

  Value Position Position 6 6 Accepted meanings 7908 6 Obtained votes 163 5 Votes by meaning 0.02 17 Inquiries 239400 6 Queries by meaning 30 17 Feed + Pdf

"Statistics updated on 6/21/2024 2:48:06 PM"




ni por el chiras
  55

Or by the chiras: colloquial expression that means: for any reason, for anything in the world, or sheaths, or pal whores, in dreams.

  
supinador
  23

Supinador: adj. ( Anat. ) Applied to the two muscles, called short and long, causing Supination of the forearm.

  
yuré
  22

Yure: Small wild Dove.

  
virosis
  48

Viral diseases: f. ( Med. ) Generic name of diseases whose origin is attributed to pathogenic viruses.

  
traje de noche
  20

An evening gown is a long and elegant women dress which, by its nature, it is appropriate to attend parties at night and some ceremonies of some relevance.

  
habitación de ames
  24

An Ames Room is a distorted room that is designed to create an optical illusion that makes seeing a person or thing greater than another when in fact it is not. It was invented by American ophthalmologist Adelbert Ames Jr. in 1946

  
malaparte
  25

Curzio Malaparte: Italian writer ( Prato, Tuscany, 1898 – Rome 1957 ). His real name was Kurt Suckert. Advanced ideas, her novels are very interesting for the thematic depth and strong, direct and sharp style. Their best productions include: Kaputt, skin, cursed Tuscans and technique of the coup of State.

  
buen polvo
  20

In the colloquial language, referred to as " good powder " that man or that woman who in bed has an excellent sexual performance; but not only on the bed, you must also have an excellent performance on the sofa, in the Chair, in the bathroom, in the kitchen unit or elsewhere where sexual intercourse takes place. The person " good powder " also has feature to please your partner and enjoy and make her enjoy.

  
amarillar
  7

flame is incorrectly written and it should be written as "yellow" being its meaning: Yellow: ( vb. ) Shooting yellow or begin to yellow something, especially a fruit.

  
maine
  20

Maine: River of France, formed by the confluence of the Sarthe and the Mayenne. It passes by Angers and empties into the Loire. Course: 15 km. approximately.

  
palenquero
  21

Palenquero and palanquera: person born in the municipality of San Basilio de Palenque, in the Department of Bolivar in Colombia.

  
¿qué venden las palenqueras?
  21

The palenqueras are some women of African descent, which in some towns and villages of Colombia, mainly on the coast, are engaged in the production and sale of a variety of sweets known as " cocadas 34, " joys 34, " 34 seahorses; " bar " etc. For the distribution of these sweets, these women through the streets with a bowl on the head.

  
¿qué es una alegría?
  11

Joy is a sweet whose main ingredient is the Sesame, which in Colombia is prepared and distributed mainly by the Afro-Colombian brunette born in the municipality of San Basilio de Palenque in Colombia, whose name is " palenqueras ".

  
cama marinera
  19

A bunk bed is a set of twins, in which one of them can remain saved under the other, to be removed only when it will be used.

  
rara vez
  18

This expression indicates that something happens or is done very rarely, very rarely.

  
sacar la lengua
  28

When a person stick out your tongue is usually to mock someone: " I can not make language which hate me to ".

  
keyna
  18

keyna is incorrectly written, and should be written as "Kenya" being its meaning: Kenya: Name own women of African origin. Means: Mountain light. Delivered is highly sensitive, intelligent, and loving.

  
envainar
  21

Sheathing: vb. 1. place the machete or another stab in the sheath. 2 ( colloquial ) Put a person in a mess or problem.

  
recochero
  44

The word recochero is an adjective of the colloquial language, applies to a person that likes the recocha, disorder; a recochero can also be a " 34 cock sucker.

  
esmechar
  20

esmechar is incorrectly written, and should be written as "shred" being its meaning: Shred: vb. Remove or cut the Wicks. This word is erroneously used as a synonym for fray or crumble, so it is often heard, e.g.: " Today we'll dine 34 shredded meat;. In this case it is accepted, but the right thing would be: " Today we are going to dinner meat shredded " or " 34 frayed meat;.

  




       


This website uses your own and third party cookies to optimize your navigation, adapt to your preferences and perform analytical work. As we continue to navigate, we understand that you accept our Cookies Policies