Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by Calixto



Calixto
  51

  Value Position Position 44 44 Accepted meanings 51 44 Obtained votes 0 4738 Votes by meaning 0 5347 Inquiries 2672 36 Queries by meaning 52 5347 Feed + Pdf

"Statistics updated on 4/29/2024 8:46:30 AM"




trolo
  51

" trolo " Gay Slang rioplatense (Argentina, Uruguay )

  
cuetazo
  33

" cuetazo " River plate, criminal slang (Argentina, Uruguay ) What gun shot.

  
ã±oqui
  28

" gnocchi " derogatory term to describe character, named politically for a job, which did not go but charged the same wages. (Argentina )

  
punto
  55

34, point " in slang, rioplatense (Argentina, Uruguay ) person a victim of abuse, eg. -do point or criminal language: Mark to the point, is to point to a future victim of robbery or theft, or person outside your environment eg:-who is the point of this?

  
grata
  40

In police slang, (Police Federal Argentina ) the word " pleasant " means: criminal, thief, or outside the law, as also: " graterio " Group of criminals or place where they live, also " grataje " a very derogatory manner define group of criminals.

  
logi
  46

the word " logi " in the lupanar meaning: fool, idiot, of little lights, like thus also: victim of a rogue ex: " grip it the " logi " and get you all " (Argentina )

  
corchazo
  40

In the prison vocabulary word " I corchazo " means: shot from a firearm e.g.: hit you a pair of corchazos (Federal Capital and greater Buenos Aires, Argentina )

  
gorra
  49

Criminal slang word " Cap " means: police, e.g.:-comes the CAP! or - sos Cap vos? 40, 41, argentina;

  
capulina
  17

In the reformatory school youth in Buenos Aires in 1950/60s use of the expression, 40, 41 slang; " decapulina " It meant: do or make something urtadillas, hidden or quietly, were part of a vocabulary prison quasi of the reformatory school of that time, I never knew as appeared but usabamos inmates at that time.

  
cote
  35

the expression " of cote " used in reformatories and prisons, in the decades of 1950/60, mean actions with very short, as a whole word or prison slang meanings and corresponds to the action: look side or " junar " from the side.

  
sarpar
  41

The word " sarpar " or " sarparse " in slang or language, institutes prison lupanar step to be used by youth as expression of:-not overdo or you pasastes, in reference to not save the respect due to someone else.

  




       


This website uses your own and third party cookies to optimize your navigation, adapt to your preferences and perform analytical work. As we continue to navigate, we understand that you accept our Cookies Policies