Value Position Position 17 17 Accepted meanings 576 17 Obtained votes 8 21 Votes by meaning 0.01 4 Inquiries 17594 15 Queries by meaning 31 4 Feed + Pdf
"Statistics updated on 5/3/2024 5:10:35 AM"
Periphrasis conjugation. Non-transitive. Out of any place, by it common, of House to give a return, a ride.
Canchoso is incorrectly written, and should be written as "Canchoso." being its meaning: Adjective. It is said be of football player bully and made bad moves or to resist ugly and dirty, violent posts.
vascuencias is incorrectly written, and should be written as "Vascuencias." being its meaning: Name common, feminine and plural-actions or sayings of the Basques. Customs of this people, also beliefs.
Verbal periphrasis.-action of the dog when it comes to urination, pointing, as well its territory or possession. 2. What do other mammals wild, as the lion or the Tiger, Leopard and others.
Beach it is incorrectly written and it should be written as " what a beach! " being its meaning: locution adverbial of mode. Indicate that it is before an extraordinary Beach either passed one day in the same very pleasant.
Adverbial phrase of mode. Put effort, forces and possibilities in action, although this is not achieved or achieved.
make a pipe is incorrectly written and it should be written as "Make a pipe." being its meaning: Adverbial phrase of mode. In football: action of a player, that is in pass the ball between the legs of another opponent in played and follow with the ball after the action.
soplanucas is incorrectly written, and should be written as "Soplanucas." being its meaning: Common, singular name. It is said be active homosexual. It is said, by the position of this envelope that remains face down, whose neck is in position next to the mouth of the first. Usase singular only.
muerdealmohadas is incorrectly written, and should be written as "Muerdealmohadas." being its meaning: Common name, m.sing.Compuesto: bite pillow. It said are passive and homosexual subject receiving sex anal.//2.Recibe this name appeared by its possible position in bed during sexual intercourse.
very Indian is incorrectly written and it should be written as "Being very Indian." being its meaning: They are actually two words: very and Indian. Indian, in this case, is, by admitting the particle of superlative adjective: very. Therefore, it means to be Indian in extreme degree. It has a familiar and imaginary meaning: 1. which is little educated, messy, independent and little social.// 2. Madrid, the follower of the Atlético de Madrid football team.
Has no meaning for being formed this ignaro Word by two antithetical prefixes: '' anti '' and '' super '' being one: against and this: large. You cannot use " antigrande ".
touches to alarm is incorrectly written and should write is as "touch to alarm." being its meaning: Call, call urgently to residents of a village, to a group, family, etc.2.Su use comes unexpected alarms or the war in purity.
buf is incorrectly written, and should be written as "Buf!" being its meaning: Interjection that denotes discomfort, tiredness, boredom, hot flashes, heat, grief. 2., repugnance, disgust, satiety, nausea.
porfaplis is incorrectly written and should be written as "Porfaplis ( anglohispano 41 neologism;. DaD"being its meaning: Ask or request that someone makes to another person. Compound word is: on the one hand, of the short contract of " " " please " and, secondly, of the anglicism hispanicized phonetically in " plis " rather than " please " written originally.
Floating, rowing.