Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by Felipe Lorenzo del Río



Felipe Lorenzo del Río
  3889

  Value Position Position 9 9 Accepted meanings 3889 9 Obtained votes 132 9 Votes by meaning 0.03 20 Inquiries 125299 8 Queries by meaning 32 20 Feed + Pdf

"Statistics updated on 7/3/2024 10:02:08 AM"




chiquiquis
  23

The people of Alava also say txitxikis al picadillo of marinated meat to make chorizos and fried along the way. Por Castilla jijas, también chichas, chichos, zorza, moraga, prueba, adobu. In my Alistana land they call it jijos and in its elaboration they apply the rule of 22: for each kilo of minced meat with some fat, 22 grams of paprika and 22 grams of salt are joined. Crushed garlic, oregano or other herbs at discretion. Before making the sausages in the slaughter always try the jijos.

  
fencejo
  13

Also swift . Riojanism and Aragonese. Loop or ligature made with reeds, esparto grass or other plant to bind the bundles of harvest or other harvests. For my Alistana land these ties were made with rye and called garañuelas. Recently I saw a documentary about the collection of sumac, which was made in the area of Calatayud and Cariñena for leather tanning.

  
latín macarrónico
  22

Culinary Latinitas, cooking Latin, unacademic vulgar Latin with grammatical inaccuracies and vocabulary of languages derived with Latin endings, used in burlesque attitude and sometimes out of ignorance. An example is this beginning of Don Quixote that Ignacio Calvo Sánchez wrote: "In uno lugare manchego pro cuius nomine non volo calentare cascos , vivebat facit paucum tempus quidam fidalgus de his qui habent lanzam in astillerum , adargam antiquam , rocinum flacum et perrum galgum , qui currebat sicut ánima quae llevatur a diábolo"

  
atarjea
  18

From the language of al-Andalus attasyí , accompaniment. Small masonry duct to channel water. The waterwheels of my land on the banks of the river Aliste distributed the water to irrigate the orchards through ditches and ditches that there also called güeras.

  
unetice
  21

Central European culture of the Bronze Age located between the rivers Dnieper and Rhine and between the Baltic Sea and the Lower Danube, named for the first site located in the town near Prague of Unetice, in German Aunietitz or Aunjietitz .

  
mano cornuta
  13

In Italian, horned hand. Sign of heavy metal. Gesture of the hand that raises the index and the little finger as horns, keeping the other fingers collected inside. In Eastern cultures it has had apotropaic sense. In the West, the offensive and provocative meaning predominates, which does not exclude superstitious protection against the evil eye and bad luck.

  
jephtha
  17

Handel's last oratorio, which includes one of the most beautiful arias, in which Jephthah asks the angels to mezsit his daughter Iphis when she reaches heaven. Jephthah was one of the biblical judges who fought against the Ammonites. He foolishly promised to offer Yahweh the first creature he saw upon returning victorious.

  
hacer el gaire
  11

Also be a gair. Playing dumb, playing the clown, acting, being an actor, playing a role. Localism maño of the Teruel area of Pancrudo, where takes place in the month of September the festival Gaire, festival of the Performing Arts. Gaire here is a term of broad semantic spectrum because it can mean actor, farandulero, comedian, artist, reveler, chatter, deceiver, informal person, tangling and unreliable.

  
gloria
  28

Polysemic term: Heaven, bliss, honor, good reputation and reputation, pleasure, enjoyment, splendor, magnificence. . . In addition to the meanings pointed out, I want to point out the underground heating system that is now used in the harsh winters in many places of Castile and my Asturian land, a system similar to the Roman hypocaust. The smoke and hot air run through ducts under the floor of the rooms before leaving through the chimney to the outside. In this way you can walk barefoot and be in glory.

  
sanroquico
  19

Diminutive mañico de sanroque, turrón de guirlache de Calamocha y de todo la comarca baturra del Jiloca, elaborated and consumed in honor of their patron San Roque, who, they say, freed them from the cholera epidemic in 1885. That is why the calamochinos dance every sixteen and seventeen of August in his honor.

  
anteámbulo
  17

From Latin, the one who walks ahead, the one who opens the way. Slave or freedman who sometimes pushed his way to his master or patron in the busy streets of Rome especially on market or feast days. This is testified by Suetonius, Marcial, Juvenal and others. Fate locum domino piss, make way for my lord. The lord used to go in a bunk or carriage and rarely walk.

  
higo de fruta
  23

I like this contained expression from a social media comment, because there are many kinds of figs and the fruit fig is very special. There are other figs that are not fruit.

  
sebe
  15

The sebe in the northwest is a hedge, fenced or enclosure of stones, brambles, rockroses, hawthorns, gorse or other shrubs and bushes, which separates rural properties. They are also called sebe the reeds and artificial fences of branches, wickers and sticks that fence meadows and small lands of work because in this area of the peninsula the smallholdings predominate.

  
sebares
  15

Asturian toponym, place of many sebes , which gave name to this beautiful Asturian parish of the council of Piloña. A few years ago the Asturian government imposed the be although the parishioners continue to write Sevares con uve. The oldest of the place say that at school the teacher told them that they could write it in both ways.

  
catapán
  15

Byzantine military of higher rank than the strategos, of kata-epanos, the one on top. The term was moved to Magna Graecia where it remained and was later used by the Normans and Spaniards. According to some, from here would derive, after metathesis, the term captain, which for others clearly comes from caput capitis, head. For the Sorianos it is the first Sunday of May, in which wine is tasted with bread and cheese.

  
ojáncanu
  18

Monstrous and evil anthropomorphic giant of Cantabrian mythology with only one eye like the Greek cyclopes and with ten fingers on each limb. It feeds on fruits of the field, acorn, corn, bats and what it steals from fishermen, farmers and ranchers. In the winter it knocks down trees, destroys bridges, uproots rocks and opens ravines. Its female is the ojáncana , which they also call jáncana or juáncana of which children who get lost in the forest should be very careful.

  
cajigal
  15

Toponym that describes a place of cajigos or gall oaks or oaks carrasqueños, variety of the genus quercus with several species. It is also used as a surname with some variants such as Cagigales, Cajigós, Cajigosa, Cajicedo, Caiscedo, Caicedo, Quescedo, Quecedo. . .

  
abulón
  20

Also abalone, sea ear, Venus ear and donkey macaw. Univalve edible sea snail whose shell, very showy and pearly inside, has been since time very appreciated. I recently read some comments by Carl Sagan, the astrophysicist who opened the doors of the universe to us, about the death of Hypatia, the philosopher and mathematician of Alexandria. She said that fanatical Christians followers of Cyril of Alexandria would have dismembered and cracked her with abalone and oyster shells. Deliver us God, Allah or whoever is from your fanatics.

  
quien no te conozca que te compre
  18

It is also used with the third person: Who does not know it to buy it. Saying taken from an Andalusian tale about a donkey, collected by Juan Valera and Fernán Caballero (Cecilia Böhl de Faber). He reproaches someone who despite appearances is a phony like the donkey in the story who was actually a student, according to Uncle Candido.

  
graeculus
  14

Diminutive something derogatory of graecus, grieguecillo . This is how the Romans called Emperor Hadrian, who from his first formation had a predilection for Greek literature, language and culture. Despite being born in Italica like his uncle Trajan and perhaps Theodosius in the province of Baetica near Hispalis, he was one of the emperors preferred by the Greeks. His outward appearance with manicured beard resembled him to a Greek philosopher.

  




       


This website uses your own and third party cookies to optimize your navigation, adapt to your preferences and perform analytical work. As we continue to navigate, we understand that you accept our Cookies Policies