Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Meaning of la calle esta dura by Danilo Enrique Noreña Benítez





Danilo Enrique Noreña Benítez

la calle esta dura
  26

the street is hard is incorrectly written and should be written as "the street is hard..." being its meaning: The phrase " The street is hard " It is very used by Colombian parents who claim their children being lazy at home and do not help in chores. Sounds almost like a threat " or collaborate or going ". Sometimes moms especially, say: " It is that nothing there is better than the Hotel Mama ".

  Like  0

* Only one "like" per meaning and day, the more "likes" the meaning will appear higher in the list











  ADD NEW MEANING  






       

          


This website uses your own and third party cookies to optimize your navigation, adapt to your preferences and perform analytical work. As we continue to navigate, we understand that you accept our Cookies Policies