Danilo Enrique Noreña Benítez
apompo 21
I apompo is incorrectly written and it should be written as "Apompó" being its meaning: The correct term is apompó. In Colombia, we use the term apompó, to say he returned romo lost the edge. Inflection of apompar.
Like 0
* Only one "like" per meaning and day, the more "likes" the meaning will appear higher in the list