Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by pedro arrioja gaitan, venezuela



pedro arrioja gaitan, venezuela
  20

  Value Position Position 82 82 Accepted meanings 20 82 Obtained votes 0 5720 Votes by meaning 0 6403 Inquiries 1235 78 Queries by meaning 62 6403 Feed + Pdf

"Statistics updated on 4/29/2024 5:05:09 AM"




gastarse un don
  30

metaphor: relevant feature of a person eg. Placido Sunday, his voice, his style unique, its melody, all these attributes, are spend is a don another ej. Enya Greatest, its you, its vibratos of silver, its harmony, is spent a Don given by Dios.

  
kapo
  57

Kapo is incorrectly written and should write it as "Capo" being its meaning: Head of mafia. Word of origin Italian, allusive to the head of a " Family " as are called to the kingpin of a mafia: Captain, head of group

  
ponciana
  95

ponciana is incorrectly written and should write it as "Ponciana, Ponciano male" being its meaning: name own, feminine singular.

  
hablamos
  61

... We are talking about... Verb talking, masculine, plural.

  
gastropatía erosiva
  80

gastropathy erosive is incorrectly written and should write it as "ULCER GASTRIC BLEEDING" being its meaning: ULCER GASTRIC BLEEDING

  
agropecuarias y piscicolas
  54

Agriculture, refers to the breeding of animals for food and the planting and harvesting of food products, from the planting of food: rice, wheat, bananas, fruit ect. Fish farming: Breeding of fish in fish farming stations, consisting of small artificial lakes for those purposes.

  
telefoneá
  61

telefonea is incorrectly written and should write is as " called by phone! " being its meaning: sentence grammar all that means: called by phone!

  
gastropatía erosiva
  69

Erosive gastropathy is incorrectly written and it should be written as " ulcer gastric erosive " being its meaning: medical terminology: disease of the stomach that it oozes blood.

  
nombres para fiestas de graduacion
  50

names for graduation parties is incorrectly written and it should be written as "Act of degree" being its meaning: Degree ceremony

  
jagüey
  93

Spring natural or artificial made by the hand of the man or by the nature.

  
echa por la sombrita
  63

debunks the sombrita is incorrectly written and it should be written as " Go the sombrita " being its meaning: " walking by the sombrita "

  
sabana de la mar
  73

Savannah of the sea is incorrectly written and should be written as "Savannah or Argentine pampas" being its meaning: metaphor of someone comparing to the sea with a Savannah, a pampa, steppe, grasslands, estuaries etc.

  
que ahuevada
  72

ahuevada is incorrectly written and should be written as " oval. " being its meaning: oval-shaped, like a hen's egg

  
hematocrito que significa
  53

Hematocrit: red blood cells

  
gastarse un don
  60

spend a gift is incorrectly written and it should be written as " el has a gift " being its meaning: 60; /br 62; you say of someone who has a special attribute, E.g.: Placido Domingo, is spending a very special gift, his voice, his personality, his perseverance. all these are gifts of each person.

  
demabulacion
  49

vervo wandering complementing, meaning: deambuiar yefectos action, walking aimlessly, without any propòsit, no real awareness of what you want or search

  
colmaba
  48

vervo colmar, indefinite preterite, mode, idicativo, gender female, singular number

  
lombrosiano
  59

physical characteristics proposed by Lombroso, medical Italian, that defined according to him, the criminals

  
edwin
  57

own diminutive of the English name Eddie

  
ribereño
  51

It is said of those who live on the banks, margins or banks of rivers

  




       


This website uses your own and third party cookies to optimize your navigation, adapt to your preferences and perform analytical work. As we continue to navigate, we understand that you accept our Cookies Policies