Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by Carlos Maria Bilbao



Carlos Maria Bilbao
  137

  Value Position Position 30 30 Accepted meanings 137 30 Obtained votes 1 110 Votes by meaning 0.01 5454 Inquiries 6279 28 Queries by meaning 46 5454 Feed + Pdf

"Statistics updated on 5/1/2024 5:31:40 AM"




aguaruna
  14

Ethnic group of the Peruvian Amazon rainforest. They are descendants of the jibaro. In the Ecuador " are called shuar " (They are also descended from the jivaro )

  
despapucho
  29

m. Peru. Nonsense or foolishness.

  
ocursante
  30

Legal term: he who signs a written to present before a judge.

  
matea
  28

It takes the infusion called " " Matt. Matt: plant American ( ilex paraguarensis, of the Jesuits or the 41 Paraguay yerba;. In Guaraní: " 34 caa;.

  
espasmódicamente
  26

Adv.de mode.: espasmodicamente. Noun: I spasm.It comes from the latin " spasmus ". Sudden and involuntary contraction of the muscles. Ex.: "Be sacudia espasmodicamente ".

  
camichines
  61

Located in the town of Cocula ( jalisco-Mexico ). It is at 1270 feet altitude-

  
majunche
  57

Adj. (Venezuela ). Lower quality. Little thing

  
huenullanca
  21

Word of mapuche origin. It comes from the voice " wenullangka " and means: " chaquira from above " (Corp. Ngehuin-Dicc.enciclopedico 41 public art;.Definition of " chaquira ": trinket that the Spaniards had to trade with the Indians.

  
cusinela
  41

Mexican song of picaresque lyrics and cheerful rhythm.

  
clémiso
  65

Created by J.Cortazar language word, called " gliglico ". Ex.: book "Hopscotch " sentence initial of the cap.68: "Just the amalaba him the noema, she him crowded the CLEMISO and caian in... "

  
bullen
  35

3A.persona plural of the verb " bullir ". Hubbub: form bubbles a liquid is in the fire. Having lots of people on the move. Arise intermingled thoughts or ideas.

  
omissis
  28

The Italian translation: omission.

  
chaquiñan
  18

m. Ecuador. Shortcut, trail short (Small Larousse illustrated. PAG.304 )

  
matòmela
  28

Expression used in the classic Spanish Romancero: matomela ( killed it me ). EJ. "Romance of the prisoner " ( anonymous )

  
yucayeque
  25

Taino 40 Aboriginal housing;P.Rico - 41 Espanola-cuba;. Circular shape and conical roof.

  
tapexco
  57

Tapexco/Tapesco. Nahuatl: Tlapechtl. Species of wattle which serves as bed, and other times, placed in tall, vasar (Real Academia Española )

  
zoismo
  29

m. ( of the Gr. zoon, animal ). Set of characters that make classify a living organism among animals.Taken from the dictionary 34 pag.1086;Small 34 illustrated Larousse; printed by the publishing house Larousse in 1964

  




       


This website uses your own and third party cookies to optimize your navigation, adapt to your preferences and perform analytical work. As we continue to navigate, we understand that you accept our Cookies Policies