Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by Bill Nixon



Bill Nixon
  1

  Value Position Position 14548 14548 Accepted meanings 1 14548 Obtained votes 0 4573 Votes by meaning 0 197 Inquiries 10 14518 Queries by meaning 10 197 Feed + Pdf

"Statistics updated on 5/12/2024 2:15:23 AM"




boricua
  10

Born in 1.Borike makes you an islander person called a 2.Taíno 3.Boriku. Is like 1.the United States called 2.America and makes a person an 3.American. Boriche [ch = k] in the 15th & 16th it was pronounced like a [k], notice it did not have an at the end. The French wrote Boriqve [qve] then 1502 maps Spaniarized with "Boriqucui" Pronounce Borikui added an [ i ] on the end" without [qve] or [qucui] at the end there fore propper pronounciation is "Borike" and each have no (n) at the end too. The improper word of Boricua itself is incorrect since it has been Spaniorized from its original. Boricua comes from the word "Boriqv-cu from the French as well. Spaniards changed it again for easy pronunciation from the French adding at the end [cua] and removed [qv] to make it their own. The Boricua word is "Boriku" it is well known the [Bo=The Lord, Great], [ri=people or spirit of man], [ku= adoration or a sacred place. This indicating the body where the sole risides. ] which indicates "People of the Lord". Both the island name and the aboriginal names were intentionally spaniarised for easy pronunciation for the Spaniards with obvious intent to eradicate the Arawak languages since there was at that time a war in transforming the aboriginals to understand Spanish and be able and understand how to serve as slaves. This method on the island is being used today from Spanish to english by United States in order to prepare the island for statehood. A 50 to 100 year plan to remove a language from a country. It is a long process by incorporating the new language in the schools of the young and fading out the old language as the elders were killed off or die off. Then came the name given to the children of the offsprings of the spaniards, most of native young girls and black rape victims and black slaves and then their own spaniards descendants newborns whom in time accepted the name as Puertoriqueño or Puerto Rican as pride, not realizing by not educating the native the "Rich Port" name ment that their native pride were being kill off as slaves and made poor men of their own backs. This, in the mean time making the Spaniords, the Catholic Church and the Spainsh queen rich. So, Boriku is the real name of the Taíno People of the island of Borike.
 Used in Spain as well

"Boricua, Taino, Puerto Rican, Puertoriqueño, Briñquen"

  




       


This website uses your own and third party cookies to optimize your navigation, adapt to your preferences and perform analytical work. As we continue to navigate, we understand that you accept our Cookies Policies