It is a Colombianism to name a roundabout ("circular road that joins several routes and allows to resume the same one in the opposite direction") or roundabout (in one of its meanings, "roundabout") . It is a somewhat extreme deformation of the Spanish pronunciation of the French rond-point or rondpoint (ron puan) which as a "point to surround or round" is also interpreted as in Colombia. See romboy .
It is a widely used vulgarism in Colombia. It is the deformation of the terms in English Round Point, which in our language is an intersection of circular shaped tracks, which we commonly know as roundabout or roundabout.
ROMBOI in Colombia anglilicism derived from ROUND POINT, circular place; Roundabout, roundabout