So, in Croatian, there is a perfect equivalent, equally meaningless: "Ciao Kakao." It rhymes, and that's it!
"Spanish person says: Hola, Caracola! ; Croatian person answer: Ciao, Kakao!"
It is an expression that apparently has no meaning, just that you hear curious because it rhymes.There are several phrases that rhyme and mean nothing, such as:Goodbye, carita of riceHello, face of ball.Until then, face egg.
Hello snail is incorrectly written and it should be written as "HI SHELL." being its meaning: Voice of greeting. Is employs loving, family, especially with the children or by spending jokes or winks of joy. Is looking for the gravel easy, the value sound and euphonic with the rhyme inside: a reduplicación.