estoy (est¿s) m¿s tonto que los peces de la vinada 26
I am ( are ) more silly than fish of the vinada: expression used in the comarca de Aliste to signify a State of bewilderment or stunning in that there is no clarity or by bad sleep mental agility and the heaviness of the atmosphere prior to a storm or other reason. Its origin is in one of the phases of the treatment of flax to become textile fibres: linen, tied bunches and desvagados ( took them flaxseed tapping it with a mayadera ) they got in the River a few days, so the water from the wells was losing oxygen and therefore fish opened his mouth on the surface trying to breathe. The original expression must have been: I'm dumber than fish of the Cant. Over time the cant became vinada.