Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Meaning of echar al agua




Jorge Luis Tovar Díaz

echar al agua
  28

The expression cast to the water is correctly written. It is a colloquial expression that means ratting.

  




lidia ines

take to the water is incorrectly written and it should be written as "Expose." being its meaning: Take to the water. It is charged. Leave someone in evidence of his lie, also be awarded compliments, for a job, that person does not perform.

  



  ADD NEW MEANING  




       

          


This website uses your own and third party cookies to optimize your navigation, adapt to your preferences and perform analytical work. As we continue to navigate, we understand that you accept our Cookies Policies