sobranceiras 70
sobranceiras is incorrectly written and should be written as "sobranceiro, to" being its meaning: Sobranceiras is the feminine and plural form of the term Galician sobranceiro; its Spanish translation can be: '' it excels, highlights or noted, outstanding, occupying a top place ( e a writer sobraceira; It is a prominent writer, sobrsaliente. You can also tenr certain negative sense when we say of anyone has no job or benefit. It is word of cult and the academic gallego's own use.
Like 0
* Only one "like" per meaning and day, the more "likes" the meaning will appear higher in the list