Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Meaning of tarlipes




Anónimo

tarlipes
  52

It is often said in Argentina (by very few people), "remain in tarlipes" : it is naked. Rare or almost never used to say or name the genitals, although here as in many places balls refer to genitals. And "balls" is often said according to context as nude synomous. Stay in balls (naked) when entering the shower. I'm in tarlipes because all my clothes were stolen.

  




Anónimo

Of course. It means testicles and is used as an expression of nudity, but its grammatical origin comes from the words "perlites" backwards. The pearls would be the balls.

  


XxX4rgentin0C4p0XxX

The Argentinian platoon, as the Argentinians are usually, who commented that it is not used here as "balls" he did not realize that in "I stayed in tarlipes" the word "tarlipes" replaces balls/balls that would mean "testicles". Besides, I heard several times the expression "don't break my tarlipes." So I confirm that in Argentina it is used as well.

  


Danilo Enrique Noreña Benítez

It means male gonads. It is a way of referring to testicles. Gabriel García Márquez, also used the term tompiates, while it also means basket or basket. Balls, backpacks, bags, balls, eggs.

  


avelino

they are balls

  


furoya

A little strange Vesre " 34 balls; used in plural since he appoints to the testicles. Could also be a way to vesrica of " 34 beads; , although there is no record that this word is used to name the testes.

  



  ADD NEW MEANING  




       

          


This website uses your own and third party cookies to optimize your navigation, adapt to your preferences and perform analytical work. As we continue to navigate, we understand that you accept our Cookies Policies